Hardis Françoys (La Prise de Calais) (Guillaume Costeley): Difference between revisions
m (DotNetWikiBot - removed redundant categories) |
(Pub template) |
||
(35 intermediate revisions by 6 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{Legend}} | {{#Legend:}} | ||
* {{PostedDate| 2020-09-29}} {{CPDLno|60713}} [http://www.notamos.co.uk/100944.shtml {{net}}] | |||
{{Editor|Christopher Shaw|2020-09-29}}{{ScoreInfo|A4|11|633}}{{Copy|Personal}} | |||
:{{EdNotes|{{KbdRed}} Please click on the link for preview/playback/PDF download. An whole tone above published pitch.}} | |||
*{{ | *{{PostedDate|2000-11-15}} {{CPDLno|1611}} [[Media:ws-cost-har.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:Cost-har.mid|{{mid}}]] [[Media:ws-cost-har.zip|{{Zip}}]] (MuP) | ||
{{Editor|Vincent Carpentier|2000-11-15}}{{ScoreInfo|A4|8|688}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Vincent Carpentier|2000-11-15}}{{ScoreInfo|A4|8|688}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|revised 11/11/03.}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''Hardis Françoys (La Prise de Calais)''}} | |||
{{Composer|Guillaume Costeley}} | {{Composer|Guillaume Costeley}} | ||
{{Voicing|4|SATB}} | {{Voicing|4|SATB}} | ||
{{Genre|Secular|Chansons}} | {{Genre|Secular|Chansons}} | ||
{{Language|French}} | {{Language|French}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | |||
{{Pub|1|1570|in ''{{NoCo|Musique de Guillaume Costeley}}''|no=61}} | |||
{{Descr|Chanson in the genre of Janequin's "Bataille de Marignan" written to commemorate the capture of Calais from the English, 1558. See also Costeley's similar [[Approche toy (La Prise du Havre) (Guillaume Costeley)|La Prise du Havre]] | |||
}} | |||
{{#ExtWeb:}} | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{top}} | |||
{{Text|French | {{Text|French| | ||
Hardis Françoys et furieux Normantz, | Hardis Françoys et furieux Normantz, | ||
Picardz, Bretons, Gascons, et Rochelloys, | Picardz, Bretons, Gascons, et Rochelloys, | ||
Line 48: | Line 48: | ||
Fuy donc de moy, Angloys et ta fierté | Fuy donc de moy, Angloys et ta fierté | ||
Car c’est en vain qu’on garde la Cité, | Car c’est en vain qu’on garde la Cité, | ||
Si le grand Roy n’en a la garde prise. | Si le grand Roy n’en a la garde prise.}} | ||
{{middle}} | |||
{{Translation|English| | |||
Come my brave Frenchmen, | |||
Angry Normans, Picards, Bretons, Gascons, Rochellaises. | |||
Now's the chance, with no more dozing, | |||
To chase out the English. | |||
Sound the trumpets, beat the drums. | |||
Fire the cannons, storm the ramparts. | |||
The ramparts are breached: | |||
Let us broach the water and cross the ditches. | |||
Strike your colours, Calais. | |||
Die, rascals! | |||
France, provide we French with victory, | |||
by both land and sea. | |||
I surrender, and am no longer English. | |||
Noble Frenchmen, treat me gently. | |||
With no legality, the English took me, | |||
subjecting me to the yoke. | |||
Welcome, King of the French; | |||
I belong to you and am rightly repossessed. | |||
Flee me, Englishmen with your pride | |||
For it is useless to defend a city | |||
which God does not defend.}} | |||
(trans. Timmi O'Danaos & Donna Ferrentes) | |||
{{bottom}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Latest revision as of 16:12, 15 October 2022
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
Zip file | |
Web Page | |
File details | |
Help |
- Editor: Christopher Shaw (submitted 2020-09-29). Score information: A4, 11 pages, 633 kB Copyright: Personal
- Edition notes: Includes a keyboard reduction of the a cappella choral score. Please click on the link for preview/playback/PDF download. An whole tone above published pitch.
- Editor: Vincent Carpentier (submitted 2000-11-15). Score information: A4, 8 pages, 688 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: revised 11/11/03.
General Information
Title: Hardis Françoys (La Prise de Calais)
Composer: Guillaume Costeley
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Secular, Chanson
Language: French
Instruments: A cappella
First published: 1570 in Musique de Guillaume Costeley, no. 61
Description: Chanson in the genre of Janequin's "Bataille de Marignan" written to commemorate the capture of Calais from the English, 1558. See also Costeley's similar La Prise du Havre
External websites:
Original text and translations
French text Hardis Françoys et furieux Normantz, |
English translation Come my brave Frenchmen, (trans. Timmi O'Danaos & Donna Ferrentes) |