Harmonie du soir (Claude Debussy): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(Add works page for Works page for Claude Debussy's Art Song - "Harmonie du soir".)
 
m (Text replacement - "*{{PostedDate|2008-07" to "* {{PostedDate|2008-07")
 
(30 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
 
{{#Legend:}}
{{Legend}}
* {{PostedDate|2008-07-18}} {{CPDLno|17545}} [{{website|artsong}}2008/debussy-harmonie-du-soir/ {{net}}]
 
{{Editor|David Newman|2008-07-18}}{{ScoreInfo|Letter|7|330}}{{Copy|Public Domain}}
 
:{{EdNotes|Editions in A and C Major. English translation by Isabella G. Parker.}}
*{{NewWork|2008-07-18}} '''CPDL #17543:'''   [http://artsongcentral.com/2008/debussy-harmonie-du-soir/ {{net}}]
:<b>Editor:</b> [[User:David Newman|David Newman]]  <i>(added 2008-07-18)</i>.&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>Score information: </b>Letter, 7 pages, 200 kbytes &nbsp; &nbsp; &nbsp; {{Copy|Public Domain}}
:<b>Edition notes:</b> Cross posting by [http://artsongcentral.com Art Song Central] - File Sizes: PDF: 200 KB. - Editions in A and C Major. <br>
 


==General Information==
==General Information==
<b>Title:</b> <i>Harmonie du soir</i> <br>
{{Title|''Harmonie du soir''}}
{{Composer|Claude Debussy}}
{{Composer|Claude Debussy}}
{{Lyricist|Charles Baudelaire}} (1821-1867) <br>
{{Lyricist|Charles Baudelaire}} (1821-1867)
 


<b>Number of voices:</b> 1v &nbsp;&nbsp;<b>Voicing:</b> Soprano Solo<br>
{{Voicing|1|Solo Soprano}}
'''Genre:''' {{pcat|Secular| music}}, {{pcat|Art song|s}} <br>
{{Genre|Secular|Art songs}}
{{Language|French}}
{{Language|French}}
'''Instruments:''' {{PnoAcc}}<br>
{{Instruments|Piano}}
 
{{Pub|1|1890}}
 
{{Descr|Original key was B Major. No. 2 from Cinq Poèmes de Baudelaire.<br>}}
<b>Published:</b> Music: Claude Achille Debussy (1862-1918), "Harmonie du soir", 1890, from Cinq Poèmes de Baudelaire, No. 2. -  Lyrics: Charles Baudelaire (1821-1867).
{{#ExtWeb:
<br>
*[http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=2250 Entry at the "Lied and Art Song Texts Page"]
 
*[http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=16274 English translation at the "Lied and Art Song Texts Page"]}}
 
<b>Description:</b> English translation by Isabella G. Parker, Original key was B Major.<br>
 
 
<b>External websites: </b>
*[http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=2250 Entry at the "Lied and Art Song Texts Page". ]
*[http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=16274 English translation at the "Lied and Art Song Texts Page". ]
 
 
==Original text and translations==
==Original text and translations==
 
{{Text|French|
 
{{Text|French}}
 
 
:Voici venir les temps où vibrant sur sa tige,
:Voici venir les temps où vibrant sur sa tige,
:Chaque fleur s’évapore ainsi qu’un encensoir;
:Chaque fleur s’évapore ainsi qu’un encensoir;
:Les sons et les parfums tournent dans l’air du soir,
:Les sons et les parfums tournent dans l’air du soir,
:Valse mélancolique et langoureux vertige.
:Valse mélancolique et langoureux vertige.
<br>


:Chaque fleur s’évapore ainsi qu’un encensoir,
:Chaque fleur s’évapore ainsi qu’un encensoir,
:Le violon frémit comme un coeur qu’on afflige,
:Le violon frémit comme un cœur qu’on afflige,
:Valse mélancolique et langoureux vertige,
:Valse mélancolique et langoureux vertige,
:Le ciel est triste et beau comme un grand reposoir;
:Le ciel est triste et beau comme un grand reposoir;
<br>


:Le violon frémit comme un coeur qu’on afflige,
:Le violon frémit comme un cœur qu’on afflige,
:Un coeur tendre, qui hait le néant vaste et noir!
:Un cœur tendre, qui hait le néant vaste et noir!
:Le ciel est triste et beau comme un grand reposoir;
:Le ciel est triste et beau comme un grand reposoir;
:Le soleil s’est noyé dans son sang qui se fige…
:Le soleil s’est noyé dans son sang qui se fige…
<br>


:Un coeur tendre, qui hait le néant vaste et noir,
:Un cœur tendre, qui hait le néant vaste et noir,
:Du passé lumineux recueille tout vestige.
:Du passé lumineux recueille tout vestige.
:Le soleil s’est noyé dans son sang qui se fige,
:Le soleil s’est noyé dans son sang qui se fige,
:Ton souvenir en moi luit comme un ostensoir.  
:Ton souvenir en moi luit comme un ostensoir.}}
<br>
 
 
:<b>''Lyrics: Charles Baudelaire (1821-1867). '' </b>
<br>
 


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Secular music]]
[[Category:Romantic music]]
[[Category:Art songs]]
[[Category:Solo Soprano]]
[[Category:Romantic Music]]

Latest revision as of 01:14, 1 August 2023

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Network.png Web Page
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2008-07-18)  CPDL #17545:  Network.png
Editor: David Newman (submitted 2008-07-18).   Score information: Letter, 7 pages, 330 kB   Copyright: Public Domain
Edition notes: Editions in A and C Major. English translation by Isabella G. Parker.

General Information

Title: Harmonie du soir
Composer: Claude Debussy
Lyricist: Charles Baudelaire (1821-1867)

Number of voices: 1v   Voicing: Soprano solo
Genre: SecularArt song

Language: French
Instruments: Piano

First published: 1890
Description: Original key was B Major. No. 2 from Cinq Poèmes de Baudelaire.

External websites:

Original text and translations

French.png French text

Voici venir les temps où vibrant sur sa tige,
Chaque fleur s’évapore ainsi qu’un encensoir;
Les sons et les parfums tournent dans l’air du soir,
Valse mélancolique et langoureux vertige.

Chaque fleur s’évapore ainsi qu’un encensoir,
Le violon frémit comme un cœur qu’on afflige,
Valse mélancolique et langoureux vertige,
Le ciel est triste et beau comme un grand reposoir;

Le violon frémit comme un cœur qu’on afflige,
Un cœur tendre, qui hait le néant vaste et noir!
Le ciel est triste et beau comme un grand reposoir;
Le soleil s’est noyé dans son sang qui se fige…

Un cœur tendre, qui hait le néant vaste et noir,
Du passé lumineux recueille tout vestige.
Le soleil s’est noyé dans son sang qui se fige,
Ton souvenir en moi luit comme un ostensoir.