Heaven and Earth (Nebo i Zeml'a) (Traditional): Difference between revisions
m (Text replacement - "\*\{\{CPDLno\|([0123456789]*)\}\} (.*) \{\{Editor\|(.*)\|(.*)\}\}" to "*{{PostedDate|$4}} {{CPDLno|$1}} $2 {{Editor|$3|$4}}") |
m (Text replacement - " " to " ") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2004-11-05}} {{CPDLno|8472}} [[Media:ws-broo-hea.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-broo-hea.mid|{{Mid}}]] | *{{PostedDate|2004-11-05}} {{CPDLno|8472}} [[Media:ws-broo-hea.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-broo-hea.mid|{{Mid}}]] | ||
{{Editor|Douglas Brooks-Davies|2004-11-05}}{{ScoreInfo|A4|6|200}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Douglas Brooks-Davies|2004-11-05}}{{ScoreInfo|A4|6|200}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' Traditional Slovakian carol, translated and arranged by Douglas Brooks-Davies. {{KbdRed}} | :'''Edition notes:''' Traditional Slovakian carol, translated and arranged by Douglas Brooks-Davies. {{KbdRed}} | ||
Line 15: | Line 15: | ||
{{Pub|1|}} | {{Pub|1|}} | ||
'''Description:''' | '''Description:''' | ||
'''External websites:''' | '''External websites:''' | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|English| | {{Text|English| | ||
Heaven and Earth now | Heaven and Earth now | ||
welcome their Redeemer. | welcome their Redeemer. | ||
Angels and people | Angels and people | ||
join in a celebration. | join in a celebration. | ||
Salvation is begun, | Salvation is begun, | ||
born is the Virgin’s Son, | born is the Virgin’s Son, | ||
angel voices ringing, | angel voices ringing, | ||
wise men gifts are bringing, | wise men gifts are bringing, | ||
Shepherds tell the story, | Shepherds tell the story, | ||
star proclaims the glory, | star proclaims the glory, | ||
Christ is born in Bethlehem! | Christ is born in Bethlehem! | ||
In Bethlehem God’s Word is born. | In Bethlehem God’s Word is born. | ||
Son of a Virgin, | Son of a Virgin, | ||
Lord of heav’n and earth. | Lord of heav’n and earth. | ||
Salvation is now begun, | Salvation is now begun, | ||
born is the Virgin’s Son; | born is the Virgin’s Son; | ||
Angel voices ringing, | Angel voices ringing, | ||
Magi gifts are bringing, | Magi gifts are bringing, | ||
Shepherds tell the story, | Shepherds tell the story, | ||
Bright star proclaims the glory, | Bright star proclaims the glory, | ||
Christ is born in Bethlehem.}} | Christ is born in Bethlehem.}} | ||
Revision as of 13:40, 17 November 2020
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
File details | |
Help |
- Editor: Douglas Brooks-Davies (submitted 2004-11-05). Score information: A4, 6 pages, 200 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Traditional Slovakian carol, translated and arranged by Douglas Brooks-Davies. Includes a keyboard reduction of the a cappella choral score.
General Information
Title: Heaven and Earth (Nebo i Zeml'a)
Composer: Anonymous (Traditional)
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Carol
Language: English
Instruments: A cappella
First published:
Description:
External websites:
Original text and translations
English text
Heaven and Earth now
welcome their Redeemer.
Angels and people
join in a celebration.
Salvation is begun,
born is the Virgin’s Son,
angel voices ringing,
wise men gifts are bringing,
Shepherds tell the story,
star proclaims the glory,
Christ is born in Bethlehem!
In Bethlehem God’s Word is born.
Son of a Virgin,
Lord of heav’n and earth.
Salvation is now begun,
born is the Virgin’s Son;
Angel voices ringing,
Magi gifts are bringing,
Shepherds tell the story,
Bright star proclaims the glory,
Christ is born in Bethlehem.