Homo quidam descendebat (Gregorian chant): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (liturgical assignment)
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ")
 
(20 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{#Legend:}}
 
*{{PostedDate|2003-04-01}} {{CPDLno|4806}} [{{website|cantoralgreg}} {{net}}]
*{{CPDLno|4702}} [{{website|cantoralgreg}} {{net}}]
{{Editor|Abel Di Marco|2003-04-01}}{{ScoreInfo|Letter|1|11775}}{{Copy|Religious}}
{{Editor|Abel Di Marco|2003-04-01}}{{ScoreInfo|Letter|1|11775}}{{Copy|Religious}}
:'''Edition notes:'''
:{{EdNotes|}}


==General Information==
==General Information==
'''Title:''' ''Homo quidam descendebat''<br>
{{Title|''Homo quidam descendebat''}}
{{Composer|Gregorian chant}}
{{Composer|Gregorian chant}}


{{Voicing|1|Unison}} <br>
{{Voicing|1|Unison}}
{{Genre|Sacred|Chants|Antiphons}} for Vespers of {{Cat|Pentecost XII}}<br>
{{Genre|Sacred|Chants|Antiphons}} for Vespers of {{Cat|Pentecost XII}}<br>
{{Language|Latin}}
{{Language|Latin}}
'''Instruments:''' {{acap}}<br>
{{Instruments|A cappella}}
'''Published:'''
{{Pub|1|}}
 
{{Descr| }}
'''Description:'''
{{#ExtWeb:}}
 
'''External websites:'''
 
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|Latin}}
{{top}}{{Text|Latin|
<poem>
Homo quidam descendébat ab Ierúsalem in Iérico,
Homo quidam descendébat ab Ierúsalem in Iérico,  
et íncidit in latrónes: qui étiam despoliavérunt éum,
et íncidit in latrónes: qui étiam despoliavérunt éum,  
et plágis impósitis abiérunt, sémivívo relícto.}}
et plágis impósitis abiérunt, sémivívo relícto.
{{mdl}}
</poem>
{{Translation|German|
 
Ein Mensch ging von Jerusalem nach Jericho hinab
und fiel unter die Räuber: die raubten ihn auch aus
und nachdem sie ihm Wunden zugefügt hatten, gingen sie weg, indem sie ihn halbtot zurückließen.}}
{{btm}}
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Medieval music]]
[[Category:Medieval music]]

Latest revision as of 02:38, 20 July 2021

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Network.png Web Page
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2003-04-01)  CPDL #04806:  Network.png
Editor: Abel Di Marco (submitted 2003-04-01).   Score information: Letter, 1 page, 11.5 MB   Copyright: Religious
Edition notes:

General Information

Title: Homo quidam descendebat
Composer: Anonymous (Gregorian chant)

Number of voices: 1v   Voicing: Unison
Genre: SacredChantAntiphon for Vespers of Pentecost XII

Language: Latin
Instruments: A cappella

First published:
Description: 

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Homo quidam descendébat ab Ierúsalem in Iérico,
et íncidit in latrónes: qui étiam despoliavérunt éum,
et plágis impósitis abiérunt, sémivívo relícto.

German.png German translation

Ein Mensch ging von Jerusalem nach Jericho hinab
und fiel unter die Räuber: die raubten ihn auch aus
und nachdem sie ihm Wunden zugefügt hatten, gingen sie weg, indem sie ihn halbtot zurückließen.