Mit Lust tret ich an diesen Tanz (Ludwig Senfl): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(updated score links)
Line 24: Line 24:


Mit Lust tret ich an diesen Tanz, ich hoff,<br>
Mit Lust tret ich an diesen Tanz, ich hoff,<br>
mir werd ein schöner Kraus von einem schön <br>
mir werd ein schöner Kranz von einem schön <br>
Jungfräuelein darum will ich ihr eigen sein.<br>
Jungfräuelein darum will ich ihr eigen sein.<br>
So tret ich hie auf einen Stein:<br>
So tret ich hie auf einen Stein:<br>
Line 34: Line 34:
So ich ein grüss, die ander nit,<br>
So ich ein grüss, die ander nit,<br>
so wär ich kein rechter Singer nit!
so wär ich kein rechter Singer nit!
<br>
==Original text and translations==
{{Text|English}}
Right pleased am I to join this dance, I hope
<br>
a beautiful young maiden will give me a garland <br>
Then I will be her own<br>
So I step up here upon a stone<br>
Tender maiden may God greet you<br>
and may God greet all here the same,<br>
be they poor or rich<br>
God greet everyone together here,<br>
even the little ones!<br>
Because if I greet one and not the others,<br>
I would not be a true singer!
<br><br> Note (to be deleted if the score is amended): The score has "Kraus" in bar 9 (etc). This should read "Kranz" (= garland)<br>


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Revision as of 17:19, 20 August 2009

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


Editor: Brian Russell (submitted 2006-02-06).   Score information: Letter, 5 pages, 93 kbytes   Copyright: CPDL
Edition notes: Listed alphabetically under composer's name on external site.

General Information

Title: Mit Lust tret ich an diesen Tanz
Composer: Ludwig Senfl

Number of voices: 6vv   Voicing: SSATBB

Genre: SecularMadrigal

Language: German
Instruments: a cappella
Published:

Description:

External websites:

Original text and translations

German.png German text

Mit Lust tret ich an diesen Tanz, ich hoff,
mir werd ein schöner Kranz von einem schön
Jungfräuelein darum will ich ihr eigen sein.
So tret ich hie auf einen Stein:
Gott grüss mirs zart Jungfräuelein!
Und grüss euch Gott allsamt geleich,
sie seien arm oder reich,
Gott grüss euch all in einer G’mein,
darzu auch die klein!
So ich ein grüss, die ander nit,
so wär ich kein rechter Singer nit!

Original text and translations

English.png English text

Right pleased am I to join this dance, I hope
a beautiful young maiden will give me a garland
Then I will be her own
So I step up here upon a stone
Tender maiden may God greet you
and may God greet all here the same,
be they poor or rich
God greet everyone together here,
even the little ones!
Because if I greet one and not the others,
I would not be a true singer!



Note (to be deleted if the score is amended): The score has "Kraus" in bar 9 (etc). This should read "Kranz" (= garland)