Nuinye otpushchayeshi (Sergei Rachmaninoff): Difference between revisions
m (Text replace - "'''Published:''' 1915" to "{{Published|1915}}") |
m (Text replace - "{{Legend}}" to "{{#Legend:}}") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{Legend}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2016-01-23}} {{CPDLno|38292}} [[Media:37-05_Ныне_отпущаеши.pdf|{{pdf}}]] [[Media:37-05_Ныне_отпущаеши.mid|{{mid}}]] [[Media:37-05_Ныне_отпущаеши.mxl|{{XML}}]] | *{{PostedDate|2016-01-23}} {{CPDLno|38292}} [[Media:37-05_Ныне_отпущаеши.pdf|{{pdf}}]] [[Media:37-05_Ныне_отпущаеши.mid|{{mid}}]] [[Media:37-05_Ныне_отпущаеши.mxl|{{XML}}]] | ||
{{Editor|Barry Johnston|2016-01-23}}{{ScoreInfo|Letter|4|89}}{{Copy|Public Domain}} | {{Editor|Barry Johnston|2016-01-23}}{{ScoreInfo|Letter|4|89}}{{Copy|Public Domain}} |
Revision as of 11:10, 24 February 2017
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
File details | |
Help |
- Editor: Barry Johnston (submitted 2016-01-23). Score information: Letter, 4 pages, 89 kB Copyright: Public Domain
- Edition notes: Words in Church Slavonic with transliteration underneath. MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
General Information
Title: Nuinye otpushchayeshi (Now let Your servant)
Composer: Sergei Rachmaninoff
Number of voices: 8vv Voicing: SSAATTBB
Genre: Sacred
Language: Church Slavonic
Instruments: A cappella
{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.
Description: Vsenoshchnoe bdenie (All-Night Vigil), Op. 37, no. 5. This was sung at Rachmaninoff's funeral, at his prior request. The text is also known as Nunc dimittis.
External websites:
Original text and translations
Church Slavonic text Ныне отпущаеши раба Твоего, |
English translation Now let Your servant depart in peace,
|