Quand l'ennuy facheux (Guillaume Costeley): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (→‎Music files: Applied ScoreInfo template)
m (→‎General Information: recategorization)
 
(23 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{#Legend:}}
 
*{{PostedDate|2008-03-12}} {{CPDLno|16317}} [[Media:Cos-quand.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Cos-quand.MID|{{mid}}]] [[Media:Cos-quand.mxl|{{XML}}]] [[Media:Cos-quand.MUS|{{mus}}]] (Finale 2007)
*'''CPDL #16317:''' [{{SERVER}}/wiki/images/4/4c/Cos-quand.pdf {{pdf}}] [{{SERVER}}/wiki/images/1/1e/Cos-quand.MID {{mid}}] [{{SERVER}}/wiki/images/1/18/Cos-quand.MUS Allegro 2007]
{{Editor|Joachim Kelecom|2008-03-12}}{{ScoreInfo|A4|3|55}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Joachim Kelecom|2008-03-12}}{{ScoreInfo|A4|3|55}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' Source file may be opened with Finale Viewer, Finale 2007 or higher, Allegro 2007 or higher.
:{{EdNotes|}}


==General Information==
==General Information==
'''Title:''' ''Quand l'ennuy facheux''<br>
{{Title|''Quand l'ennuy facheux''}}
{{Composer|Guillaume Costeley}}
{{Composer|Guillaume Costeley}}


{{Voicing|4|SATB}}<br>
{{Voicing|4|SATB}}
{{Genre|Secular|Madrigals}}
{{Genre|Secular|Chansons}}
{{Language|French}}
{{Language|French}}
'''Instruments:''' {{acap}}<br>
{{Instruments|A cappella}}
'''Published:''' 1567
{{Pub|1|1567|in {{NoComp|Dixneufieme livre de chansons|Le Roy and Ballard}} (Le Roy & Ballard)|no=7}}
 
{{Descr| }}
'''Description:'''
{{#ExtWeb:}}
 
'''External websites:'''


==Original text and translations==
==Original text and translations==
 
{{top}}{{Text|French|
{{Text|French}}
 
:Quand l'ennuy facheux vous prend
:Quand l'ennuy facheux vous prend
:N'attendez point qu'il entame
:N'attendez point qu'il entame
Line 32: Line 27:
:S'en riant ne vous guéris.
:S'en riant ne vous guéris.
:J'ay du passetems, madame,
:J'ay du passetems, madame,
:pour dix.
:pour dix.}}
 
{{mdl}}
 
{{Translation|English|
{{Translation|English}}
:If you feel the sorrow setting in,
:If you feel the sorrow setting in,
:do not wait for it to overcome
:do not wait for it to overcome
Line 44: Line 38:
:if I do not cure your sorrow with a laugh.
:if I do not cure your sorrow with a laugh.
:I have tricks up my sleeve, my lady,
:I have tricks up my sleeve, my lady,
:that would cure ten like you.
:that would cure ten like you.}}
 
{{btm}}
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Latest revision as of 18:30, 9 February 2024

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Finale.png Finale
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2008-03-12)  CPDL #16317:        (Finale 2007)
Editor: Joachim Kelecom (submitted 2008-03-12).   Score information: A4, 3 pages, 55 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Quand l'ennuy facheux
Composer: Guillaume Costeley

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB
Genre: SecularChanson

Language: French
Instruments: A cappella

First published: 1567 in Dixneufieme livre de chansons (Le Roy & Ballard), no. 7
Description: 

External websites:

Original text and translations

French.png French text

Quand l'ennuy facheux vous prend
N'attendez point qu'il entame
Votre beauté dont despend
Le plaisir plus doux que basme.

Venez, et je soys infame
S'en riant ne vous guéris.
J'ay du passetems, madame,
pour dix.

English.png English translation

If you feel the sorrow setting in,
do not wait for it to overcome
your beauty, which is the source
of pleasure sweeter than balm.

Come to me, and I'll be damned
if I do not cure your sorrow with a laugh.
I have tricks up my sleeve, my lady,
that would cure ten like you.