Sio havesse tant' ardire (Jhan Gero): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(→‎General Information: Link to publication page, with sequential number)
m (Text replacement - "{{MXL}}" to "")
Line 3: Line 3:
*{{PostedDate|2016-10-22}} {{CPDLno|41520}} [[Media:Gero-Sio_havesse_tanto.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Gero-Sio_havesse_tanto.mid|{{mid}}]] [[Media:Gero-Sio_havesse_tanto.mxl|{{XML}}]] [[Media:Gero-Sio_havesse_tanto.mus|{{mus}}]] (Finale 2012)
*{{PostedDate|2016-10-22}} {{CPDLno|41520}} [[Media:Gero-Sio_havesse_tanto.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Gero-Sio_havesse_tanto.mid|{{mid}}]] [[Media:Gero-Sio_havesse_tanto.mxl|{{XML}}]] [[Media:Gero-Sio_havesse_tanto.mus|{{mus}}]] (Finale 2012)
{{Editor|André Vierendeels|2016-10-22}}{{ScoreInfo|A4|3|64}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|André Vierendeels|2016-10-22}}{{ScoreInfo|A4|3|64}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' {{MXL}}
:'''Edition notes:'''  


==General Information==
==General Information==

Revision as of 15:51, 17 June 2020

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Finale.png Finale
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2016-10-22)  CPDL #41520:        (Finale 2012)
Editor: André Vierendeels (submitted 2016-10-22).   Score information: A4, 3 pages, 64 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Sio havesse tant' ardire
Composer: Jhan Gero
Lyricist:

Number of voices: 3vv   Voicing: TTB

Genre: SecularMadrigal

Language: Italian
Instruments: A cappella

First published: 1541 in Trium vocum cantiones, no. 54

Description:

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Sio havesse tant' ardire,
ch'io potessi madonna il gran dolore,
scopriru i parte che m'afflige'l core,
lieto fine faria el mio martire,
e'l mio fidel servire,
appresso voi potria sperar pietade,
perche dove beltade,
recognar si ved' anchora cortesia,
in att' et in sembianti ogn'hor mi scorge,
che certa speme porge,
a chionque v'ama,
reverisc'e teme,
di grato premi e'n comprensibil bene.