Evening Service 3 (Tim Risher): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
Tag: Manual revert
Line 6: Line 6:
{{Editor|Tim Risher|2025-07-27}}{{ScoreInfo|Letter|3|66}}{{Copy|Creative Commons Attribution Non-Commercial}}
{{Editor|Tim Risher|2025-07-27}}{{ScoreInfo|Letter|3|66}}{{Copy|Creative Commons Attribution Non-Commercial}}
:{{EdNotes|SATB and Organ. The Magnificat and NuncDimittis. In English. MP3 is a MIDI recording}}
:{{EdNotes|SATB and Organ. The Magnificat and NuncDimittis. In English. MP3 is a MIDI recording}}
==Original text and translations==
{{Text|English|
Texts from the Book of Common Prayaer (1662)
Magnificat
My soul doth magnify the Lord.
And my spirit hath rejoiced in God my Saviour.
For he hath regarded: the lowliness of his handmaiden: For behold, from henceforth : all generations shall call me blessed.
For he that is mighty hath magnified me: and holy is his Name.
And his mercy is on them that fear him: throughout all generations.
He hath shewed strength with his arm: he hath scattered the proud in the imagination of their hearts.
He hath put down the mighty from their seat: and hath exalted the humble and meek.
He hath filled the hungry with good things: and the rich he hath sent empty away.
He remembering his mercy hath holpen his servant Israel:
As he promised to our forefathers, Abraham and his seed for ever.
Glory be to the Father, and to the Son: and to the Holy Ghost;
As it was in the beginning, is now, and ever shall be: world without end. Amen.
}}
{{Text|English|
Nunc Dimittis
Lord, now lettest thou thy servant depart in peace : according to thy word.
For mine eyes have seen : thy salvation,
Which thou hast prepared : before the face of all people;
To be a light to lighten the Gentiles : and to be the glory of thy people Israel.
Glory be to the Father, and to the Son: and to the Holy Ghost;
As it was in the beginning, is now, and ever shall be: world without end. Amen.
}}
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Modern music]]

Revision as of 22:27, 27 July 2025

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_mp3.gif Mp3
File details.gif File details
Question.gif Help


Kyrie

  • (Posted 2025-07-27)     
Editor: Tim Risher (submitted 2025-07-27).   Score information: Letter, 3 pages, 66 kB   Copyright: CC BY NC
Edition notes: SATB and Organ. The Magnificat and NuncDimittis. In English. MP3 is a MIDI recording

Original text and translations

English.png English text

Texts from the Book of Common Prayaer (1662)

Magnificat

My soul doth magnify the Lord.
And my spirit hath rejoiced in God my Saviour.
For he hath regarded: the lowliness of his handmaiden: For behold, from henceforth : all generations shall call me blessed.
For he that is mighty hath magnified me: and holy is his Name.
And his mercy is on them that fear him: throughout all generations.
He hath shewed strength with his arm: he hath scattered the proud in the imagination of their hearts.
He hath put down the mighty from their seat: and hath exalted the humble and meek.
He hath filled the hungry with good things: and the rich he hath sent empty away.
He remembering his mercy hath holpen his servant Israel:
As he promised to our forefathers, Abraham and his seed for ever.

Glory be to the Father, and to the Son: and to the Holy Ghost;
As it was in the beginning, is now, and ever shall be: world without end. Amen.
 

English.png English text

Nunc Dimittis

Lord, now lettest thou thy servant depart in peace : according to thy word.
For mine eyes have seen : thy salvation,
Which thou hast prepared : before the face of all people;
To be a light to lighten the Gentiles : and to be the glory of thy people Israel.

Glory be to the Father, and to the Son: and to the Holy Ghost;
As it was in the beginning, is now, and ever shall be: world without end. Amen.