Libera nos, salva nos I (John Sheppard)

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search

See also: Libera nos, salva nos II by the same composer

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2011-03-26)  CPDL #23300:   
Editor: Adrian Wall (submitted 2011-03-26).   Score information: A4, 6 pages, 532 kB   Copyright: Personal
Edition notes: First and second settings, with plainchant. Part 1 based on #18099; part 2 based on edition at [1]. Transposed up a fourth from original written pitch, for SSAATTB
  • (Posted 2008-09-24)  CPDL #18099:     
Editor: Diana Thompson (submitted 2008-09-24).   Score information: A4, 4 pages, 54 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: First setting only. Transposed up a fifth from low clefs, for TrTrMMAAB.
  • (Posted 2008-09-24)  CPDL #18100:     
Editor: Diana Thompson (submitted 2008-09-24).   Score information: A4, 4 pages, 54 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: First setting only. Transposed up a major third, more suitable for most choirs today.

General Information

Title: Libera nos, salva nos I (Setting II is here.)
Composer: John Sheppard

Number of voices: 7vv   Voicing: SSAATTB, or AATTBarBarB
Genre: SacredAntiphon

Language: Latin
Instruments: A cappella

    Manuscript ca. 1575 in The Baldwin Partbooks, no. 154
Description: Sheppard was Informator Choristarum of Magdalen College, Oxford in the 1540s. In the college statutes, Magdalen's founder, William Waynflete, ordained that college members should recite the antiphon to the Trinity each morning and night, and Sheppard's pair of settings of Libera nos, salva nos appear to have been written for this purpose, probably for use at the end of compline, framing the versicles and response Benedicamus Patrem. The cantus firmus of the second setting is a faburden of the plainchant used in the first setting. [For more details, see David Wulstan's notes to The Clerks of Oxenford's recording, Proudsound PROU CD126]

External websites:

Original text and translations

Original text and translations may be found at Libera nos.