| Title
|
BWV
|
Occasion
|
Year
|
Comments
|
| Wie schön leuchtet der Morgenstern
|
1
|
Annunciation
|
1725
|
| Ach Gott, vom Himmel sieh darein
|
2
|
Trinity 2
|
1724
|
| Ach Gott, wie manches Herzeleid
|
3
|
Epiphany II
|
1725
|
not to be confused w BWV 58
|
| Christ lag in Todesbanden
|
4
|
Easter Sunday
|
| Wo soll ich fliehen hin
|
5
|
Trinity 19
|
1724
|
| Bleib bei uns, denn es will Abend werden
|
6
|
Easter Monday
|
1725
|
| Christ unser Herr zum Jordan kam
|
7
|
Baptism
|
1724
|
| Liebster Gott, wenn werd ich sterben?
|
8
|
Trinity 16
|
1724
|
| Es ist das Heil uns kommen her
|
9
|
Trinity 6
|
1730's?
|
| Meine Seel erhebt den Herren
|
10
|
Visitation
|
1724
|
| Ascension Oratorio
|
|
|
|
see Lobet Gott in seinen Reichen, BWV 11
|
| Lobet Gott in seinen Reichen
|
11
|
Ascension
|
1735
|
| Weinen, Klagen, Sorgen, Zagen
|
12
|
Jubilate
|
1714
|
Salamo Franck
|
| Meine Seufzer, meine Tränen
|
13
|
Epiphany II
|
1726
|
| Wär Gott nicht mit uns diese Zeit
|
14
|
Epiphany VI
|
1735
|
| Denn du wirst meine Seele nicht in der Hölle lassen
|
15
|
Easter Sunday
|
|
spurious: probably by Johann Ludwig Bach)
|
| Herr Gott, dich loben wir
|
16
|
New Years Day
|
1726
|
see also Herr Gott, dich loben alle wir, BWV 130
|
| Wer Dank opfert, der preiset mich
|
17
|
Trinity 14
|
1726
|
opening chorus parodied in Missa brevis BWV 236
|
| Gleichwie der Regen und Schnee vom Himmel fällt
|
18
|
Sexagesima
|
1713-1715?
|
| Es erhub sich ein Streit
|
19
|
St. Michael
|
1726
|
| O Ewigkeit, du Donnerwort
|
20
|
Trinity 24
|
1723
|
| Ich hatte viel Bekümmernis
|
21
|
Trinity 3
|
1714
|
| Jesus nahm zu sich die Zwölfe
|
22
|
Estomihi
|
1723
|
one of Bach's audition pieces
|
| Du wahrer Gott und Davids Sohn
|
23
|
Estomihi
|
1723
|
one of Bach's audition pieces
|
| Ein ungefärbt Gemüte
|
24
|
Trinity 4
|
1723
|
Erdmann Neumeister
|
| Es ist nichts Gesundes an meinem Leibe
|
25
|
Trinity 14
|
1723
|
| Ach wie flüchtig, ach wie nichtig
|
26
|
Trinity 24
|
1724
|
| Wer weiß, wie nahe mir mein Ende
|
27
|
Trinity 16
|
1726
|
| Gottlob! nun geht das Jahr zu Ende
|
28
|
Sunday after Christmas
|
1725
|
Erdmann Neumeister
|
| Wir danken dir, Gott, wir danken dir
|
29
|
City council installation
|
1731
|
| Freue dich, erlöste Schar
|
30
|
John the Baptist
|
1738-42?
|
after BWV 30a - Angenehmes Wiederau, 1737
|
| Der Himmel lacht! Die Erde jubilieret
|
31
|
Easter Sunday
|
1714
|
| Liebster Jesu, mein Verlangen
|
32
|
Epiphany I
|
1726
|
Soli SB
|
| Allein zu dir, Herr Jesu Christ
|
33
|
Trinity 13
|
1724
|
| O ewiges Feuer, o Ursprung der Liebe
|
34
|
Pentecost
|
1746
|
from BWV 34a, a wedding cantata
|
| Geist und Seele wird verwirret
|
35
|
Trinity 12
|
1726
|
Alto solo
|
| Schwingt freudig euch empor
|
36
|
Advent I
|
after 1728, rev. 1731
|
altogether 5 versions: the secular Steigt freudig in die Luft (BWV 36a, lost 1726) Die Freude reget sich (BWV 36b 1745) Schwingt freudig euch empor (BWV 36c 1725) and the 2 sacred versions
|
| Wer da gläubet und getauft wird
|
37
|
Ascension
|
1724
|
| Aus tiefer Not schrei ich zu dir
|
38
|
Trinity 21
|
1724
|
| Brich dem Hungrigen dein Brot
|
39
|
Trinity 1
|
1726
|
| Darzu ist erschienen der Sohn Gottes
|
40
|
2nd Day of Christmas
|
1723
|
| Jesu, nun sei gepreiset
|
41
|
Circumcision
|
1725
|
| Am Abend aber desselbigen Sabbats
|
42
|
Quasimodo
|
1725
|
| Gott fähret auf mit Jauchzen
|
43
|
Ascension
|
1726
|
| Sie werden euch in den Bann tun
|
44
|
Exaudi
|
1724
|
| Es ist dir gesagt, Mensch, was gut ist
|
45
|
Trinity 8
|
1726
|
| Schauet doch und sehet, ob irgend ein Schmerz sei
|
46
|
Trinity 10
|
1723
|
| Wer sich selbst erhöhet, der soll erniedriget werden
|
47
|
Trinity 17
|
1726
|
| Ich elender Mensch, wer wird mich erlösen
|
48
|
Trinity 19
|
1723
|
| Ich geh und suche mit Verlangen
|
49
|
Trinity 20
|
1726
|
| Nun ist das Heil und die Kraft
|
50
|
St. Michael
|
1723?
|
uncertain attr.
|
| Jauchzet Gott in allen Landen
|
51
|
Trinity 15
|
1730
|
| Falsche Welt, dir trau ich nicht
|
52
|
Trinity 23
|
1726
|
| Schlage doch, gewünschte Stunde
|
53
|
funeral
|
?
|
by Melchior Hoffmann
|
| Widerstehe doch der Sünde
|
54
|
Oculi
|
1714
|
| Ich armer Mensch, ich Sündenknecht
|
55
|
Trinity 22
|
1726
|
| Ich will den Kreuzstab gerne tragen
|
56
|
Trinity 19
|
1726
|
| Selig ist der Mann
|
57
|
2nd Day of Christmas
|
1725
|
(Lehms)
|
| Ach Gott, wie manches Herzeleid
|
58
|
Epiphany II
|
1725
|
not to be confused w BWV 3
|
| Wer mich liebet, der wird mein Wort halten
|
59
|
Pentecost
|
1724
|
not to be confused with BWV 74 (C. M von Ziegler
|
| O Ewigkeit, du Donnerwort
|
60
|
Trinity 24
|
1723
|
| Nun komm, der Heiden Heiland
|
61
|
Advent I
|
1714
|
Erdmann Neumeister
|
| Nun komm, der Heiden Heiland
|
62
|
Advent I
|
1724
|
Luther
|
| Christen, ätzet diesen Tag
|
63
|
Christmas Day
|
1714 or 1715
|
| Sehet, welch eine Liebe hat uns der Vater erzeiget
|
64
|
3rd Day of Christmas
|
1723
|
| Sie werden aus Saba alle kommen
|
65
|
Epiphany
|
1724
|
| Erfreut euch, ihr Herzen
|
66
|
Easter Monday
|
1724
|
BWV 66a - Der Himmel dacht auf Anhalts Ruhm und Glück (lost)
|
| Halt im Gedächtnis Jesum Christ
|
67
|
Quasimodo
|
1724
|
| Also hat Gott die Welt geliebt
|
68
|
Whit Monday
|
1725
|
C. M von Ziegler]]
|
| Lobe den Herrn, meine Seele
|
69
|
Trinity 12
|
|
BWV 69a is 1723 version
|
| Wachet! betet! betet! wachet!
|
70
|
Trinity 26
|
1723
|
adapted from lost Advent II cnatata BWV 70a
|
| Gott ist mein König
|
71
|
(civil) New Year
|
|
| Alles nur nach Gottes Willen
|
72
|
Epiphany III
|
|
Salamo Franck
|
| Herr, wie du willt, so schick's mit mir
|
73
|
Epiphany III
|
1724
|
| Wer mich liebet, der wird mein Wort halten
|
74
|
Pentecost
|
1725
|
not to be confused with BWV 59
|
| Die Elenden sollen essen
|
75
|
Trinity 1
|
1723
|
| Die Himmel erzählen die Ehre Gottes
|
76
|
Trinity 2
|
1723
|
| Du sollt Gott, deinen Herren, lieben
|
77
|
Trinity 13
|
1723
|
| Jesu, der du meine Seele
|
78
|
Trinity 14
|
1724
|
| Gott der Herr ist Sonn und Schild
|
79
|
Reformation
|
1725
|
parodied in Missa, BWV 236 & Missa, 234
|
| Ein feste Burg ist unser Gott
|
80
|
Reformation
|
1723, rev. 30's
|
BWV 80a - Alles, was von Gott geboren 1717 BWV 80b - Ein feste Burg ist unser Gott, BWV
|
| Jesus schläft, was soll ich hoffen?
|
81
|
Epiphany 4
|
1724
|
| Ich habe genug
|
82
|
Purification
|
1727
|
| Erfreute Zeit im neuen Bunde
|
83
|
Purification
|
1724
|
| Ich bin vergnügt mit meinem Glücke
|
84
|
Septuagesima
|
1724
|
Soprano solo
|
| Ich bin ein guter Hirt
|
85
|
Misericordia
|
1725
|
| Wahrlich, wahrlich, ich sage euch
|
86
|
Rogate
|
1724
|
| Bisher habt ihr nichts gebeten in meinem Namen
|
87
|
Rogate
|
1725
|
| Siehe, ich will viel Fischer aussenden
|
88
|
Trinity 5
|
1726
|
| Was soll ich aus dir machen, Ephraim
|
89
|
Trinity 22
|
1723
|
| Es reißet euch ein schrecklich Ende
|
90
|
Trinity 25
|
1723
|
| Gelobet seist du, Jesu Christ
|
91
|
Christmas Day
|
1724
|
| Ich hab in Gottes Herz und Sinn
|
92
|
Septuagesima
|
1725
|
| Wer nur den lieben Gott läßt walten
|
93
|
Trinity 5
|
1724
|
| Was frag ich nach der Welt
|
94
|
Trinity 9
|
1724
|
| Christus, der ist mein Leben
|
95
|
Trinity 16
|
1723
|
| Herr Christ, der einge Gottessohn
|
96
|
Trinity 18
|
1724
|
| In allen meinen Taten
|
97
|
Trinity 5 or Wedding
|
1734
|
| Was Gott tut, das ist wohlgetan
|
98
|
Trinity 21
|
1726
|
| Was Gott tut, das ist wohlgetan
|
99
|
Trinity 15
|
1724
|
| Was Gott tut, das ist wohlgetan
|
100
|
unknown occasion
|
c.1732-1735
|
| Nimm von uns, Herr, du treuer Gott
|
101
|
Trinity 10
|
1724
|
| Herr, deine Augen sehen nach dem Glauben
|
102
|
Trinity 10
|
1726
|
| Ihr werdet weinen und heulen
|
103
|
Jubilate
|
1725
|
| Du Hirte Israel, höre
|
104
|
Misericordias
|
1724
|
| Herr, gehe nicht ins Gericht mit deinem Knecht
|
105
|
Trinity 9
|
1723
|
| Actus tragicus see Gottes Zeit ist die allerbeste Zeit BWV 106
|
| Gottes Zeit ist die allerbeste Zeit
|
106
|
Funeral?
|
1708?
|
| Was willst du dich betrüben
|
107
|
Trinity 7
|
1724
|
| Es ist euch gut, daß ich hingehe
|
108
|
Cantate
|
1725
|
| Ich glaube, lieber Herr, hilf meinem Unglauben
|
109
|
Trinity 21
|
1723
|
| Unser Mund sei voll Lachens
|
110
|
Christmas Day
|
1725
|
| Was mein Gott will, das g'scheh allzeit
|
111
|
Epiphany III
|
1725
|
| Der Herr ist mein getreuer Hirt
|
112
|
Misericordias
|
1731
|
| Herr Jesu Christ, du höchstes Gut
|
113
|
Trinity 11
|
1724
|
| Ach, lieben Christen, seid getrost
|
114
|
Trinity 17
|
1724
|
| Mache dich, mein Geist, bereit
|
115
|
Trinity 22
|
1724
|
| Du Friedenfürst, Herr Jesu Christ
|
116
|
Trinity 25
|
1724
|
| Sei Lob und Ehr dem höchsten Gut
|
117
|
Wedding?
|
c.1730
|
| O Jesu Christ, meins Lebens Licht
|
118
|
Funeral
|
c.1736
|
BWV 118b - O Jesu Christ, meins Lebens Licht (2nd version)
|
| Preise, Jerusalem, den Herrn
|
119
|
town council
|
1723
|
Te Deum paraphrse
|
| Gott, man lobet dich in der Stille
|
120
|
town council
|
1742
|
2 lost models: BWV 120a - Herr Gott, Beherrscher aller Dinge; BWV 120b - Gott, man lobet dich in der Stille
|
| Christum wir sollen loben schon
|
121
|
2nd Day of Christmas
|
1724
|
| Das neugeborne Kindelein
|
122
|
Sunday after Christmas
|
1724
|
doubtful?
|
| Liebster Immanuel, Herzog der Frommen
|
123
|
Epiphany}
|
1725
|
| Meinen Jesum laß ich nicht
|
124
|
Epiphany I
|
1725
|
| Mit Fried und Freud ich fahr dahin
|
125
|
Purificatio
|
1725
|
| Erhalt uns, Herr, bei deinem Wort
|
126
|
Sexagesima
|
1725
|
| Herr Jesu Christ, wahr' Mensch und Gott
|
127
|
Estomichi
|
1725
|
| Auf Christi Himmelfahrt allein
|
128
|
Ascension
|
1725
|
| Gelobet sei der Herr, mein Gott
|
129
|
Trinity
|
1727*
|
previously thought to date from 1726
|
| Herr Gott, dich loben alle wir
|
130
|
St. Michael
|
1724
|
see also Herr Gott, dich loben wir, BWV 16
|
| Aus der Tiefe ruf ich Herr zu dir
|
131
|
unknown
|
1707-8
|
BWV 131a - Aus der Tiefen rufe ich, Herr, zu dir
|
| Bereitet die Wege, bereitet die Bahn
|
132
|
Advent IV
|
1716
|
| Ich freue mich in dir
|
133
|
3rd day of Christmas
|
1724
|
| Ein Herz, das seinen Jesum lebend weiß
|
134
|
Easter Tuesday
|
1724
|
parody of 1719 New Years cantata Die Zeit, die Tag und Jahre macht, BWV 134a
|
| Ach Herr, mich armen Sünder
|
135
|
Trinity 3
|
1724
|
| Erforsche mich, Gott, und erfahre mein Herz
|
136
|
Trinity 8
|
1723
|
| Lobe den Herren, den mächtigen König der Ehren
|
137
|
Trinity 12
|
1725
|
| Warum betrübst du dich, mein Herz?
|
138
|
Trinity 15
|
1723
|
| Wohl dem, der sich auf seinen Gott
|
139
|
Trinity 23
|
1724
|
| Wachet auf, ruft uns die Stimme
|
140
|
Trinity 27
|
1731
|
| Das ist je gewißlich wahr
|
141
|
Advent III
|
1719?
|
by Georg Philipp Telemann
|
| Uns ist ein Kind geboren
|
142
|
Christmas Day
|
1720
|
attr. Johann Kuhnau
|
| Lobe den Herrn, meine Seele
|
143
|
New Years
|
early?
|
attr. to JSB highly dubious
|
| Nimm, was dein ist, und gehe hin
|
144
|
Septuagesima
|
1724
|
| Ich lebe, mein Herze, zu deinem Ergötzen
|
145
|
Easter Tuesday
|
1729?
|
additions by Telemann, CPE Bach
|
| Wir müssen durch viel Trübsal in das Reich Gottes eingehen
|
146
|
Jubilate
|
1726 or 1728?
|
opening from D minor concerto, BWV 1052
|
| Herz und Mund und Tat und Leben
|
147
|
Annunciation
|
1723
|
BWV 147a - Herz und Mund und Tat und Leben
|
| Bringet dem Herrn Ehre seines Namens
|
148
|
Trinity 17
|
1723
|
| Man singet mit Freuden vom Sieg
|
149
|
St. Michael
|
1728?
|
| Nach dir, Herr, verlanget mich
|
150
|
unknown
|
1707?
|
| Süßer Trost, mein Jesus kömmt
|
151
|
3rd Day of Christmas.
|
1725
|
| Tritt auf die Glaubensbahn
|
152
|
Sunday after Christmas
|
1714
|
| Schau, lieber Gott, wie meine Feind
|
153
|
Sunday after New Year's
|
1724
|
| Mein liebster Jesus ist verloren
|
154
|
Epiphany I
|
1724
|
parody of lost Weimar cantata?
|
| Mein Gott, wie lang, ach lange
|
155
|
Epiphany II
|
1716
|
| Ich steh mit einem Fuß im Grabe
|
156
|
Epiphany III
|
1729
|
Picander
|
| Ich lasse dich nicht, du segnest mich denn
|
157
|
Purification or Funeral
|
1727
|
a 8vv motet Ich lasse dich nicht, du segnest mich denn, BWV Anh. 159 Johann Christoph Bach? is reattr. JSB
|
| Der Friede sei mit dir
|
158
|
Easter Tuesday
|
|
Solo B, poss. parody of cantata for Purification
|
| Sehet, wir gehn hinauf gen Jerusalem
|
159
|
Estomihi
|
1729?
|
| Ich weiß, daß mein Erlöser lebt
|
160
|
Easter Sunday
|
|
spurious: actually by Georg Philipp Telemann
|
| Komm, du süße Todesstunde
|
161
|
Trinity 16
|
1716?
|
| Ach! ich sehe, itzt, da ich zur Hochzeit gehe
|
162
|
Trinity 22
|
1715?
|
| Nur jedem das Seine
|
163
|
Trinity 23
|
1715
|
| Ihr, die ihr euch von Christo nennet
|
164
|
Trinity 13
|
1725
|
| O heilges Geist- und Wasserbad
|
165
|
Trinity Sunday
|
1715
|
| Wo gehest du hin?
|
166
|
Cantate
|
1724
|
| Ihr Menschen, rühmet Gottes Liebe
|
167
|
John the Baptist
|
1723
|
| Tue Rechnung! Donnerwort
|
168
|
Trinty 9
|
1725
|
| Gott soll allein mein Herze haben
|
169
|
Trinty 18
|
1726
|
| Vergnügte Ruh, beliebte Seelenlust
|
170
|
Trinity 6
|
1726
|
| Gott, wie dein Name, so ist auch dein Ruhm
|
171
|
New Years
|
1729?
|
| Erschallet, ihr Lieder
|
172
|
Pentecost
|
1714
|
revised several times
|
| Erhöhtes Fleisch und Blut
|
173
|
Whit Monday
|
1724
|
BWV 173a - Durchlauchtster Leopold (secular)
|
| Ich liebe den Höchsten von ganzem Gemüte
|
174
|
Whit Monday
|
1729
|
| Er rufet seinen Schafen mit Namen
|
175
|
Whit Tuesday
|
1725
|
| Es ist ein trotzig und verzagt Ding
|
176
|
Trinity
|
1725
|
| Ich ruf' zu dir, Herr Jesu Christ
|
177
|
Trinity 4
|
1732
|
| Wo Gott der Herr nicht bei uns hält
|
178
|
Trinity 8
|
1724
|
| Siehe zu, daß deine Gottesfurcht nicht Heuchelei sei
|
179
|
Trinity 11
|
1723
|
| Schmücke dich, o liebe Seele
|
180
|
Trinity 20
|
1724
|
| Leichtgesinnte Flattergeister
|
181
|
Sexagesima
|
1724
|
| Himmelskönig, sei willkommen
|
182
|
Palm Sunday and Annunciation
|
1714
|
| Sie werden euch in den Bann tun
|
183
|
Exaudi
|
1724
|
| Erwünschtes Freudenlicht
|
184
|
Whit Tuesday
|
1724
|
| Barmherziges Herze der ewigen Liebe
|
185
|
Trinity 4
|
1715
|
| Ärgre dich, o Seele, nicht
|
186
|
Trinity 7
|
1723
|
| Es wartet alles auf dich
|
187
|
Trinity 7
|
1726
|
parodied in g minor missa
|
| Ich habe meine Zuversicht
|
188
|
Trinity 21
|
1728?
|
sinfonia reconstructed
|
| Meine Seele rühmt und preist
|
189
|
|
|
probably by Georg Melchior Hoffmann
|
| Singet dem Herrn ein neues Lied
|
190
|
New Years
|
1724
|
BWV 190a - Singet dem Herrn ein neues Lied (lost)
|
| Gloria in excelsis Deo
|
191
|
| Nun danket alle Gott
|
192
|
unknown; Wedding or Reformation?
|
c. 1730
|
| Ihr Tore zu Zion
|
193
|
Council Installation
|
1727
|
fragment; BWV 193a - Ihr Häuser des Himmels is known only from libretto
|
| Höchsterwünschtes Freudenfest
|
194
|
Organ dedication Trinity
|
1723 1724
|
shortened in 1726, partially surviving 1731 version
|
| Dem Gerechten muß das Licht
|
195
|
Wedding
|
late 20's?
|
2 late revisions survive in part
|
| Der Herr denket an uns
|
196
|
Wedding?
|
?
|
copied 30's; perhaps as early as 1708
|
| Gott ist unsre Zuversicht
|
197
|
Wedding
|
1736-7
|
BWV 197a - Ehre sei Gott in der Höhe 1728?
|
| Trauerode: see BWV 198
|
| Laß, Fürstin, laß noch einen Strahl
|
198
|
Funeral
|
1727
|
| Mein Herze schwimmt im Blut
|
199
|
Trinity 11
|
1714
|
| Bekennen will ich seinen Namen
|
200
|
Candlemas?
|
1742?
|
contrafactum of alto aria by Stölzel
|
| Geschwinde, ihr wirbelnden Winde
|
201
|
| Weichet nur, betrübte Schatten
|
202
|
|
| Amore traditore
|
203
|
|
Cöthen period
|
a controversial attribution
|
| Ich bin in mir vergnügt
|
204
|
| Zerreißet, zersprenget, zertrümmert die Gruft
|
205
|
|
|
BWV 205a - Blast Lärmen, ihr Feinde
|
| Schleicht, spielende Wellen
|
206
|
| Vereinigte Zwietracht der wechselnden Saiten
|
207
|
|
|
BWV 207a - Auf, schmetternde Töne
|
| Hunting Cantata: see Was mir behagt, BWV 208
|
| Was mir behagt, ist nur die muntre Jagd, BWV 208|
|
208
|
|
|
BWV 208a - Was mir behagt, ist nur die muntre Jagd
|
| Non sa che sia dolore
|
209
|
|
|
solo S
|
| O holder Tag, erwünschte Zeit
|
210
|
|
|
BWV 210a - O angenehme Melodei (secular)
|
| Coffee Cantata: see Schweigt stille, BWV 211
|
| Schweigt stille, plaudert nicht
|
211
|
| Peasant Cantata: see Mer hahn en neue Oberkeet, BWV 212
|
| Mer hahn en neue Oberkeet
|
212
|
| Hercules auf dem Scheidewege: see Laßt uns sorgen, BWV 213
|
| Laßt uns sorgen, laßt uns wachen
|
213
|
| Tönet, ihr Pauken! Erschallet Trompeten!
|
214
|
| Preise dein Glücke, gesegnetes Sachsen
|
215
|
| Vergnügte Pleißenstadt
|
216
|
|
|
incomplete; cf BWV 216a Erwählte Pleißenstadt (lost)
|
| Gedenke, Herr, wie es uns gehet
|
217
|
|
|
(spurious)
|
| Gott der Hoffnung erfülle euch
|
218
|
|
|
spurious: by Georg Philipp Telemann
|
| Siehe, es hat überwunden der Löwe, BWV 219
|
219
|
|
|
(spurious: by Georg Philipp Telemann
|
| Lobt ihn mit Herz und Munde, BWV 220
|
220
|
|
|
(spurious)
|