Psalm 126: Difference between revisions
Line 16: | Line 16: | ||
*[[Charlestown (Daniel Read)|Daniel Read]] SATB (English, metrical paraphrase by Isaac Watts) | *[[Charlestown (Daniel Read)|Daniel Read]] SATB (English, metrical paraphrase by Isaac Watts) | ||
*[[Die mit Tränen säen (Johann Hermann Schein)|J. H. Schein]] SSATB (vv.5-6, German) | *[[Die mit Tränen säen (Johann Hermann Schein)|J. H. Schein]] SSATB (vv.5-6, German) | ||
*[[Die mit Tränen säen werden mit Freuden ernten, SWV 378 (Heinrich Schütz)| | *[[Heinrich Schütz]] | ||
**SWV 41 | |||
**[[Die mit Tränen säen werden mit Freuden ernten, SWV 378 (Heinrich Schütz)|SWV 378]] SSATB (vv.5-6, German) | |||
*[[The Lord hath done great things (Henry Thomas Smart)|Henry Thomas Smart]] SSATB (vv.4,6-7, English) | *[[The Lord hath done great things (Henry Thomas Smart)|Henry Thomas Smart]] SSATB (vv.4,6-7, English) | ||
*[[A Song of Freedom (Charles Villiers Stanford)|Charles Villiers Stanford]] S solo (vv.1-4, English, BCP) | *[[A Song of Freedom (Charles Villiers Stanford)|Charles Villiers Stanford]] S solo (vv.1-4, English, BCP) |
Revision as of 21:00, 7 July 2015
Table of Psalms << Psalm 126 >> | ||||||||||||||
General Information
Settings by composers
|
|
Text and translations
Clementine Vulgate (Psalm 125)Latin text1 Canticum graduum. In convertendo Dominus captivitatem Sion, facti sumus sicut consolati. |
Church of England 1662 Book of Common PrayerEnglish text1 When the Lord turned again the captivity of Sion: then were we like unto them that dream. |
Lutherbibel (modernised)German text1 Ein Lied im höhern Chor. Wenn der Herr die Gefangenen Zions erlösen wird, |
King James BibleEnglish text1 When the Lord turned again the captivity of Zion, |
Káldi fordításHungarian textÉnek a fölmenetekre Megfordítván az Úr Sion fogságát, lettünk, mint a megvigasztaltak. |
English metrical version by Isaac WattsEnglish textWhen God revealed his gracious name, |