Psalm 95: Difference between revisions
m (→Text and translations: Applied newest form of Text template) |
No edit summary |
||
Line 5: | Line 5: | ||
{{Top}} | {{Top}} | ||
*[[Venite adoremus (Johann Kaspar Aiblinger)|Johann Kaspar Aiblinger]] SATB (v.6, Latin) | *[[Venite adoremus (Johann Kaspar Aiblinger)|Johann Kaspar Aiblinger]] SATB (v.6, Latin) | ||
*William Billings | |||
**[[Medway (William Billings)|Medway]] SATB (English, Isaac Watts paraphrase) | |||
**[[Stockbridge (William Billings)|Stockbridge (Part 2)]] (English, Tate and Brady ''New Version'') | |||
*[[William Byrd]] | *[[William Byrd]] | ||
**[[Come let us rejoice unto our Lord (William Byrd)|a 4]] SSAT(vv.1-2, English) | **[[Come let us rejoice unto our Lord (William Byrd)|a 4]] SSAT(vv.1-2, English) | ||
Line 21: | Line 24: | ||
*[[Venite exultemus Domino (Hans Leo Hassler)|Hans Leo Hassler]] SAATTTBB (vv.1-4, Latin) | *[[Venite exultemus Domino (Hans Leo Hassler)|Hans Leo Hassler]] SAATTTBB (vv.1-4, Latin) | ||
*[[Venite, adoremus Deum (Robert Hugill)|Robert Hugill]] SATTB (based on vv.6,7,1, Latin as ''Venite, adoremus Deum'') | *[[Venite, adoremus Deum (Robert Hugill)|Robert Hugill]] SATTB (based on vv.6,7,1, Latin as ''Venite, adoremus Deum'') | ||
*[[Psalm 95 (James Lyon)|James Lyon]] SATB (English, Isaac Watts paraphrase) | |||
*[[Venite exultemus (Guillaume Minoret)|Guillaume Minoret]] SATTB (vv.1-6, Latin) | *[[Venite exultemus (Guillaume Minoret)|Guillaume Minoret]] SATTB (vv.1-6, Latin) | ||
*[[O come, let us lift up our voice (John Mundy)|John Mundy]] SAT (vv.1-2, English, metrical Old Version) | *[[O come, let us lift up our voice (John Mundy)|John Mundy]] SAT (vv.1-2, English, metrical Old Version) | ||
*[[Cantate Domino (Hieronymus Praetorius)|Hieronymus Praetorius]] SSAATTBB (vv.1-3, Latin) | *[[Cantate Domino (Hieronymus Praetorius)|Hieronymus Praetorius]] SSAATTBB (vv.1-3, Latin) | ||
*[[Venite exultemus Domino a 9 (Michael Praetorius)|Michael Praetorius]] SAT.ATB.TTB (Latin) | *[[Venite exultemus Domino a 9 (Michael Praetorius)|Michael Praetorius]] SAT.ATB.TTB (Latin) | ||
*[[Gardiner (Daniel Read)|Daniel Read]] SATB (English, Isaac Watts paraphrase) | |||
*[[O come, loud anthems let us sing (John Smith)|John Smith]] SATB (English, metrical New Version) | *[[O come, loud anthems let us sing (John Smith)|John Smith]] SATB (English, metrical New Version) | ||
*[[Venite exultemus Domino (Jan Pieterszoon Sweelinck)|Jan Pieterszoon Sweelinck]] SSATB (vv.1-3, Latin) | *[[Venite exultemus Domino (Jan Pieterszoon Sweelinck)|Jan Pieterszoon Sweelinck]] SSATB (vv.1-3, Latin) | ||
Line 30: | Line 35: | ||
*[[O come let us lift up our voice (John Wainwright)|John Wainwright]] SATB (vv.1-3,6, English metrical Old Version) | *[[O come let us lift up our voice (John Wainwright)|John Wainwright]] SATB (vv.1-3,6, English metrical Old Version) | ||
*[[O come, let us worship (Thurlow Weed)|Thurlow Weed]] SATB (v.6 only, English, KJV) | *[[O come, let us worship (Thurlow Weed)|Thurlow Weed]] SATB (v.6 only, English, KJV) | ||
*[[Wallbrook (Aaron Williams)|Aaron Williams]] SATB (English, Isaac Watts paraphrase) | |||
{{Bottom}} | {{Bottom}} | ||
{{TextAutoList}} | {{TextAutoList}} |
Revision as of 22:57, 8 May 2016
Table of Psalms << Psalm 95 >> | ||||||||||||||
General information
Settings by composers
|
|
Text and translations
Clementine Vulgate (Psalm 94)Latin text1 Laus cantici ipsi David. Venite, exsultemus Domino; jubilemus Deo salutari nostro; |
Church of England 1662 Book of Common PrayerEnglish text1 O come, let us sing unto the Lord: let us heartily rejoice in the strength of our salvation. |
King James VersionEnglish text1 O come, let us sing unto the Lord: let us make a joyful noise to the rock of our salvation. |
Luther's translationGerman text1 Kommt herzu, laßt uns dem HErrn frohlocken und jauchzen dem Hort unsers Heils! |
Metrical 'Old Version' (John Hopkins)English textO come, let us lift up our voice, |
Metrical 'New Version' (Tate & Brady)English textO come, loud anthems let us sing, |
Metrical version by Isaac Watts: Short MetreEnglish textCome sound his praise abroad, |
Metrical version by Isaac Watts: Common MetreEnglish textSing to the Lord Jehovah's name, |
Metrical version by Isaac Watts: Long MetreEnglish textCome, let our voices join to raise |
Káldi fordítás (94. zsoltár)
Hungarian text
Dávid dicsérő éneke.
Jertek, örvendezzünk az Úrnak, vigadjunk a mi szabadító Istenünknek.
Járúljunk orczája elé háladással, és zsoltárokkal vígadjunk neki.
Mert nagy Isten az Úr, és nagy király minden istenek fölött.
Mert kezében vagyon a föld minden határa, és övéi a hegyek magasságai.
Mert övé a tenger, és ő alkotta azt, és az ő kezei alakították a szárazat.
Jertek, imádva borúljunk le, és sírjunk az Úr előtt, ki minket alkotott.
Mert ő a mi Urunk Istenünk, és mi az ő legelőjének népe, és kezeinek juhai.
Ma, ha az ő szavát halljátok, meg ne keményítsétek sziveteket,
mint ama boszantással a kisértés napján a pusztában, hol megkisértettek engem atyáitok, próbára tettek engem, bár látták cselekedeteimet.
Negyven esztendeig boszantott engem e nemzedék, és mondám: Ezek szivökben mindenkor tévelygenek.
És nem ismerték meg az én utaimat, úgy hogy megesküdtem haragomban: Nem mennek be az én nyugodalmamba.