Psalm 147: Difference between revisions
(added back in the texts of the Isaac Watts paraphrases) |
|||
Line 26: | Line 26: | ||
*[[Visperas de Reyes (Francisco Guerrero)|Francisco Guerrero]] SSATTB even verses of ''Lauda Hierusalem'' | *[[Visperas de Reyes (Francisco Guerrero)|Francisco Guerrero]] SSATTB even verses of ''Lauda Hierusalem'' | ||
*[[Praise the Lord, O Jerusalem (Edward Vine Hall)|Edward Vine Hall]] SATB (vv. 12-14, 20, English) | *[[Praise the Lord, O Jerusalem (Edward Vine Hall)|Edward Vine Hall]] SATB (vv. 12-14, 20, English) | ||
*[[Lauda Jerusalem (Nobuaki Izawa)|Nobuaki Izawa]] SATB (Latin, Ps. 147, vv. 1, 3) | |||
*[[Orlando di Lasso]] | *[[Orlando di Lasso]] | ||
**[[Laudate Dominum quoniam bonus (Orlando di Lasso)|Laudate Dominum quoniam bonus]] SSAATBB (Latin, Psalm 146) | **[[Laudate Dominum quoniam bonus (Orlando di Lasso)|Laudate Dominum quoniam bonus]] SSAATBB (Latin, Psalm 146) | ||
Line 32: | Line 33: | ||
*[[Lauda Ierusalem (Giovanni Legrenzi)|Giovanni Legrenzi]] SSS (Latin, Psalm 147) | *[[Lauda Ierusalem (Giovanni Legrenzi)|Giovanni Legrenzi]] SSS (Latin, Psalm 147) | ||
*[[Lauda Jerusalem (Tiburtio Massaino)|Tiburtio Massaino]] SATTB (Latin, Psalm 147) | *[[Lauda Jerusalem (Tiburtio Massaino)|Tiburtio Massaino]] SATTB (Latin, Psalm 147) | ||
{{Middle}} | |||
*[[Lauda Jerusalem Dominum (Natale Monferrato)|Natale Monferrato]] SA with 2 violins & bc (Latin, Psalm 147) | *[[Lauda Jerusalem Dominum (Natale Monferrato)|Natale Monferrato]] SA with 2 violins & bc (Latin, Psalm 147) | ||
*[[Lauda Jerusalem a 8 (Cristoforo Montemayor)|Cristoforo Montemayor]] SATB.SATB (Latin, Psalm 147) | *[[Lauda Jerusalem a 8 (Cristoforo Montemayor)|Cristoforo Montemayor]] SATB.SATB (Latin, Psalm 147) | ||
*[[Claudio Monteverdi]] | *[[Claudio Monteverdi]] |
Revision as of 15:25, 8 June 2023
Table of Psalms << Psalm 147 >> | ||||||||||||||
General Information
The numbering of the Vulgate and Septuagint divides this psalm in two: Lauda Dominum (Ps.146) and Lauda Jerusalem (Ps. 147).
Settings by composers
An incomplete list; Category:Vespers contains additional settings.
|
|
Text and translations
Latin text
146:1 Alleluia. Laudate Dominum quoniam bonum est psalmus;
147:1 Alleluja. Lauda, Jerusalem, Dominum; lauda Deum tuum, Sion. |
English translation
1 Alleluia. O praise the Lord, for it is a good thing to sing praises unto our God:
12 Praise the Lord, O Jerusalem: praise thy God, O Sion. |
English translation
Alleluia. Praise ye the Lord, because psalm is good: to our God be joyful and comely praise.
Alleluia. Praise the Lord, O Jerusalem: praise thy God, O Sion. |
Hungarian translation
Alleluja! Dicsérjétek az Urat, mert jó a dicséret; a mi Istenünknek gyönyörű és illendő dicsérete legyen.
Alleluja! Dicsérd, Jerusalem, az Urat; dicsérd, Sion, a te Istenedet. |
French translation
147:1 Rends gloire au Seigneur, Jérusalem, loue ton Dieu, ô Sion. |
German translation
147:1 Preise, o Jerusalem, den Herrn; lobe, o Zion, deinen Gott. |
Metrical Paraphrase by Tate and Brady, New Version |
Metrical paraphrase by Thomas Norton, Old Version |
English text O praise the Lord with hymns of joy, |
But he, to him that fears his name, |
English text Praise ye the Lord, for it is good |
O praise the Lord, Jerusalem, |
Metrical paraphrases by Isaac Watts, 1719
English text
PART 1 (L. M.) The Divine nature, providence, and grace |
PART 2 (L. M.) Summer and winter |
ANOTHER PARAPHRASE, vv.7-9, 13-18 (C. M.) The seasons of the year |
Johann Michael Haydn - Laudate Dominum version
- Possible error(s) identified. Error summary: This text has no place on this page. See discussion page See the discussion page for full description.
Latin text Laudate populi universi Dominum |
French translation Louez le Seigneur peuples de l'univers |