Psalm 34: Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(Add metrical New Version and link to Thomas Clark's setting)
(Add Stephen Jarvis setting)
Line 9: Line 9:
*[[Benedicam Dominum (Giovanni Croce)|Giovanni Croce]] (in Latin)
*[[Benedicam Dominum (Giovanni Croce)|Giovanni Croce]] (in Latin)
*[[Benedicam Dominum (Josef von Eybler)|Josef von Eybler]] (in Latin, vv. 2-3)
*[[Benedicam Dominum (Josef von Eybler)|Josef von Eybler]] (in Latin, vv. 2-3)
*[[Through all the changing scenes of life (Stephen Jarvis)|Stephen Jarvis]] (in English, metrical New Version)
*[[I will always give thanks (Vaughan Richardson)|Vaughan Richardson]] (in English, vv. 1-3)
*[[I will always give thanks (Vaughan Richardson)|Vaughan Richardson]] (in English, vv. 1-3)
*[[Ich will den Herren loben allezeit, SWV 306 (Heinrich Schütz)|Heinrich Schütz]] (in German)
*[[Ich will den Herren loben allezeit, SWV 306 (Heinrich Schütz)|Heinrich Schütz]] (in German)

Revision as of 22:29, 17 January 2011

Table of Psalms             <<   Psalm 34   >>

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

41
42
43
44
45
46
47
48
49
50

51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

61
62
63
64
65
66
67
68
69
70

71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

81
82
83
84
85
86
87
88
89
90

91
92
93
94
95
96
97
98
99
100

101
102
103
104
105
106
107
108
109
110

111
112
113
114
115
116
117
118
119
120

121
122
123
124
125
126
127
128
129
130

131
132
133
134
135
136
137
138
139
140

141
142
143
144
145
146
147
148
149
150

General Information

Settings by composers

Texts & translations

Vulgate

Latin.png Latin text

33.2  Benedicam Dominum in omni tempore ; semper laus ejus in ore meo.

33.3  In Domino laudabitur anima mea : audiant mansueti, et lætentur.

33.4  Magnificate Dominum mecum, et exaltemus nomen ejus in idipsum.

33.5  Exquisivi Dominum, et exaudivit me ; et ex omnibus tribulationibus meis eripuit me.

33.6  Accedite ad eum, et illuminamini ; et facies vestræ non confundentur.

33.7  Iste pauper clamavit, et Dominus exaudivit eum, et de omnibus tribulationibus ejus salvavit eum.

33.8  Immittet angelus Domini in circuitu timentium eum, et eripiet eos.

33.9  Gustate et videte quoniam suavis est Dominus ; beatus vir qui sperat in eo.

33.10  Timete Dominum, omnes sancti ejus, quoniam non est inopia timentibus eum.

33.11  Divites eguerunt, et esurierunt ; inquirentes autem Dominum non minuentur omni bono.

33.12  Venite, filii ; audite me : timorem Domini docebo vos.

33.13  Quis est homo qui vult vitam ; diligit dies videre bonos ?

33.14  Prohibe linguam tuam a malo, et labia tua ne loquantur dolum.

33.15  Diverte a malo, et fac bonum ; inquire pacem, et persequere eam.

33.16  Oculi Domini super justos, et aures ejus in preces eorum.

33.17  Vultus autem Domini super facientes mala, ut perdat de terra memoriam eorum.

33.18  Clamaverunt justi, et Dominus exaudivit eos ; et ex omnibus tribulationibus eorum liberavit eos.

33.19  Juxta est Dominus iis qui tribulato sunt corde, et humiles spiritu salvabit.

33.20  Multæ tribulationes justorum ; et de omnibus his liberabit eos Dominus.

33.21  Custodit Dominus omnia ossa eorum : unum ex his non conteretur.

33.22  Mors peccatorum pessima ; et qui oderunt justum delinquent.

33.23  Redimet Dominus animas servorum suorum, et non delinquent omnes qui sperant in eo.

Church of England 1662 Book of Common Prayer

English.png English text

1  I will alway give thanks unto the Lord : his praise shall ever be in my mouth.

2  My soul shall make her boast in the Lord : the humble shall hear thereof, and be glad.

3  O praise the Lord with me : and let us magnify his Name together.

4  I sought the Lord, and he heard me : yea, he delivered me out of all my fear.

5  They had an eye unto him, and were lightened : and their faces were not ashamed.

6  Lo, the poor crieth, and the Lord heareth him : yea, and saveth him out of all his troubles.

7  The angel of the Lord tarrieth round about them that fear him : and delivereth them.

8  O taste, and see, how gracious the Lord is : blessed is the man that trusteth in him.

9  O fear the Lord, ye that are his saints : for they that fear him lack nothing.

10  The lions do lack, and suffer hunger : but they who seek the Lord shall want no manner of thing that is good.

11  Come, ye children, and hearken unto me : I will teach you the fear of the Lord.

12  What man is he that lusteth to live : and would fain see good days?

13  Keep thy tongue from evil : and thy lips, that they speak no guile.

14  Eschew evil, and do good : seek peace, and ensue it.

15  The eyes of the Lord are over the righteous : and his ears are open unto their prayers.

16  The countenance of the Lord is against them that do evil : to root out the remembrance of them from the earth.

17  The righteous cry, and the Lord heareth them : and delivereth them out of all their troubles.

18  The Lord is nigh unto them that are of a contrite heart : and will save such as be of an humble spirit.

19  Great are the troubles of the righteous : but the Lord delivereth him out of all.

20  He keepeth all his bones : so that not one of them is broken.

21  But misfortune shall slay the ungodly : and they that hate the righteous shall be desolate.

22  The Lord delivereth the souls of his servants : and all they that put their trust in him shall not be destitute.

King James Version

English.png English text

1  I will bless the LORD at all times: his praise shall continually be in my mouth.

2  My soul shall make her boast in the LORD: the humble shall hear thereof, and be glad.

3  O magnify the LORD with me, and let us exalt his name together.

4  I sought the LORD, and he heard me, and delivered me from all my fears.

5  They looked unto him, and were lightened: and their faces were not ashamed.

6  This poor man cried, and the LORD heard him, and saved him out of all his troubles.

7  The angel of the LORD encampeth round about them that fear him, and delivereth them.

8  O taste and see that the LORD is good: blessed is the man that trusteth in him.

9  O fear the LORD, ye his saints: for there is no want to them that fear him.

10  The young lions do lack, and suffer hunger: but they that seek the LORD shall not want any good thing.

11  Come, ye children, hearken unto me: I will teach you the fear of the LORD.

12  What man is he that desireth life, and loveth many days, that he may see good?

13  Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile.

14  Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it.

15  The eyes of the LORD are upon the righteous, and his ears are open unto their cry.

16  The face of the LORD is against them that do evil, to cut off the remembrance of them from the earth.

17  The righteous cry, and the LORD heareth, and delivereth them out of all their troubles.

18  The LORD is nigh unto them that are of a broken heart; and saveth such as be of a contrite spirit.

19  Many are the afflictions of the righteous: but the LORD delivereth him out of them all.

20  He keepeth all his bones: not one of them is broken.

21  Evil shall slay the wicked: and they that hate the righteous shall be desolate.

22  The LORD redeemeth the soul of his servants: and none of them that trust in him shall be desolate.

English metrical New Version (Tate/Brady)

English.png English text

Through all the changing scenes of life,
In trouble and in joy,
The praises of my God shall still
My heart and tongue employ.

Of his deliv'rance I will boast,
Till all that are distress'd
From my example comfort take,
And charm their griefs to rest.

O magnify the Lord with me,
With me exalt his Name;
When in distress to him I call'd,
He to my rescue came.

Their drooping hearts were soon refresh'd,
Who look'd to him for aid;
Desir'd success in ev'ry face
A cheerful air display'd.

Behold, say they, behold the man
Whom Providence reliev'd;
The man so dang'rously beset,
So wondrously retriev'd!

The hosts of God encamp around
The dwellings of the just;
Deliv'rance he affords to all
Who on his succour trust.

O make but trial of his love,
Experience will decide,
How bless'd they are, and only they,
Who in his truth confide.

Fear him, ye saints, and you will then
Have nothing else to fear;
Make you his service your delight,
Your wants shall be his care.

While hungry lions lack their prey,
The Lord Will food provide.
For such as put their trust in him,
And see their needs supplied.

Approach, ye piously dispos'd,
And my instruction hear:
I'll teach you the true discipline
Of his religious fear.

Let him, who length of life desires,
And prosp'rous days would see,
From sland'ring language keep his tongue,
His lips from falsehood free.

The crooked paths of vice decline,
And virtue's ways pursue;
Establish peace where 'tis begun,
And where 'tis lost renew.

The Lord from heaven beholds the just
With favourable eyes;
And, when distress'd, his gracious ear
Is open to their cries:

But turns his wrathful look on those
Whom mercy can't reclaim,
To cut them off, and from the earth
Blot out their hated name.

Deliv'rance to his saints he gives,
When his relief they crave;
He's nigh to heal the broken heart,
And contrite spirit save.

The wicked oft, but still in vain,
Against the just conspire;
For under their affliction's weight
He keeps their bones entire.

The wicked from their wicked arts
Their ruin shall derive;
Whilst righteous men, whom they detest,
Shall them and theirs survive.

For God preserves the souls of those
Who on his truth depend,
To them and their posterity
His blessings shall descend.